我是做化工外貿(mào)的,銷售一些最基本的工業(yè)級化工原料產(chǎn)品。
想跟大家討論一下大家在寫郵件時都是用什么主題呢?怎樣的主題能把最快發(fā)信速度與最高閱讀率最好的結(jié)合起來呢?
我先把我用過的方法簡單的說說。
發(fā)信方法:Foxmail,以開發(fā)信的主體內(nèi)容為郵件簽名(這樣就不用單獨把內(nèi)容粘過來了),點擊客戶郵箱地址,彈出窗口,粘貼郵件主題,發(fā)送。
發(fā)信速度:平均2-3秒/封
開發(fā)信主題:
1、Supplying High Quality Chemical Raw Materials (最普通的一個)
2、Chemical Materilas from China (有產(chǎn)品,有國家)
3、We are XXXX Chemical Co., Ltd. (公司名稱,不過估計要在公司允許的情況下吧)
4、Chemical Raw Materials Supplier (有點貿(mào)易商的感覺)
5、Chemical Raw Materials Suppying (感覺一般,很普通)
6、Chemical Raw Materials (最普通)
7、Serve High Quality Chemical Materials (感覺用serve比supply稍好一點)
8、Establishing Business Relations (合作的角度)
9、Chemical Materials for XXXX Industry (有具體的應(yīng)用領(lǐng)域)
10、XXXX from China (寫出具體的產(chǎn)品名稱,前提是你要知道對方的行業(yè)以及需要什么產(chǎn)品)
11、For/To XXXX (寫出對方的名字或者公司名,閱讀率應(yīng)該算是最高的,但是發(fā)信速度也是最慢的)
12、直接產(chǎn)品名稱
13、如果產(chǎn)品名稱不是很好,最好是產(chǎn)品的功能。如你的產(chǎn)品是纖維素,他在涂料中起增稠劑作用,你就不要寫CELLULOSE,而是寫THICKENER IN paints
14、RE:Chemicals
15、USDXXXX 產(chǎn)品名稱 from XXX
簡單的一些經(jīng)驗,跟大家分享一下,請大家批評指正
開發(fā)信這個東西,根本就不能用“效果”兩個字去評價,他是外貿(mào)人生活的一部分,你能用“效果”來評價你的呼吸嗎,其實所謂技巧之類無非是讓我們這種生活過的有變化有趣味一點而已無論哪種方法堅持了都會有所謂的“效果”,這個東西一時都不能丟我在早班公車上還發(fā)幾個呢,所謂水滴石穿,那么牛差的效果,其實就是水在一個點長時間作用的“效果”