今天我在SKYPE搜索,然后 看到一位美國人的自我介紹是這樣的:
I am not wanting to buy any cable
and Im not a supplier of cable.
So do not ask.Imtired of seeing companys from China wanting me to BUY THEIR SHIT!!!Good day( I SAID GOOD DAY)
看了之后,爆汗吶 :L :L :L :L :L :L :L :L :L
我們的外貿(mào)業(yè)務(wù)員,確實(shí)無孔不入。 我以后還是少加點(diǎn)。。。。。。。起碼要看準(zhǔn)確來加,隨便加確實(shí)不禮貌。
我也沒看明白樓主后邊寫的什么,不過意思知道了。不過也是沒辦發(fā)啊,搜的時(shí)候誰知道是不是公司??!不過這美國佬也太沒禮貌了,汗
我也這么認(rèn)為,SKYPE上沒有搞清楚狀況就直接找客人,確實(shí)有點(diǎn)讓人厭煩。不過說起來,中國人做生意也不容易,能想到的招都使出來了,呵呵。