一、對FOB術(shù)語的解釋
FREE ON BOARD(…named port of shipment),即裝運港船上交貨(……指定裝運港)。此術(shù)語是指賣方在約定的裝運港將貨物交到買方指定的船上。按照《2000年通則》規(guī)定,此術(shù)語只能適用于海運和內(nèi)河航運。但是,如合同當(dāng)事人不采用越過船舷交貨,則采用FCA術(shù)語更為適宜。 (一) 買賣雙方基本義務(wù)的劃分
按國際商會對FOB的解釋,買賣雙方各自承擔(dān)的基本義務(wù)。概括起來,可作如下劃分:
1.賣方義務(wù)
(1)在合同規(guī)定的時間或期限內(nèi),在裝運港,按照習(xí)慣方式將貨物交到買方指派的船上,并及時通知買方。
(2)自負(fù)風(fēng)險和費用,取得出口許可證或其他官方批準(zhǔn)證件。在需要辦理海關(guān)手續(xù)時,辦理貨物出口所需的一切海關(guān)手續(xù)。
(3)負(fù)擔(dān)貨物在裝運港越過船舷為止的一切費用和風(fēng)險;
(4)自付費用提供證明貨物已交至船上的通常單據(jù)。如果買賣雙方約定采用電子通訊,則所有單據(jù)均可被具有同等效力的電子數(shù)據(jù)交換(EDI)信息所代替。
2.買方義務(wù)
(1)自負(fù)風(fēng)險和費用取得進(jìn)口許可證或其他官方批準(zhǔn)的證件。在需要辦理海關(guān)手續(xù)時,辦理貨物進(jìn)口以及經(jīng)由他國過境的一切海關(guān)手續(xù),并支付有關(guān)費用及過境費;
(2)負(fù)責(zé)租船或訂艙,支付運費,并給予賣方關(guān)于船名、裝船地點和要求交貨時間的充分的通知;
(3)負(fù)擔(dān)貨物在裝運港越過船舷后的一切費用和風(fēng)險;
(4)接受賣方提供的有關(guān)單據(jù),受領(lǐng)貨物,并按合同規(guī)定支付貨款。
(二) 《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》對FOB的解釋
《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》對FOB的解釋分為六種,其中只有:指定裝運港船上交貨“” (FOB Vessel,"named port of shipment“”)與《2000年通則》對FOB術(shù)語的解釋相近。所以,《1941年美國對外貿(mào)易定義修訂本》對FOB的解釋與運用,同國際上的一般解釋與運用有明顯的差異,這主要表現(xiàn)在下列幾方面:
1.美國慣例把FOB籠統(tǒng)地解釋為在某處某種運輸工具上交貨,其適用范圍很廣,因此,在同美國、加拿大等國的商人按FOB訂立合同時,除必須標(biāo)明裝運港名稱外,還必須在FOB后加上“船舶“”(Vessel)字樣。如果只訂為“FOB SanFrancisco“”而漏寫“Vessel“”字樣,則賣方只負(fù)責(zé)把貨物運到舊金山城內(nèi)的任何處所,不負(fù)責(zé)把貨物運到舊金山港口并交到船上。
2.在風(fēng)險劃分上,不是以裝運港船舷為界,而是以船艙為界,即賣方負(fù)擔(dān)貨物裝到船艙為止所發(fā)生的一切丟失與損壞。
3.在費用負(fù)擔(dān)上,規(guī)定買方要支付賣方協(xié)助提供出口單證的費用以及出口稅和因出口而產(chǎn)生的其他費用。
(三)FOB的變形
在按FOB條件成交時,賣方要負(fù)責(zé)支付貨物裝上船之前的一切費用。但各國對于“裝船“”的概念沒有統(tǒng)一的解釋,有關(guān)裝船的各項費用由誰負(fù)擔(dān),各國的慣例或習(xí)慣做法也不完全一致。如果采用班輪運輸,船方管裝管卸,裝卸費計入班輪運費之中,自然由負(fù)責(zé)租船的買方承擔(dān);而采用程租船運輸,船方一般不負(fù)擔(dān)裝卸費用。這就必須明確裝船的各項費用應(yīng)由誰負(fù)擔(dān)。為了說明裝船費用的負(fù)擔(dān)問題,雙方往往在FOB術(shù)語后加列附加條件,這就形成了FOB的變形。主要包括以下幾種:
1.FOB Liner Terms(FOB班輪條件)
這一變形是指裝船費用按照班輪的做法處理,即由船方或買方承擔(dān)。所以,采用這一變形,賣方不負(fù)擔(dān)裝船的有關(guān)費用。
2.FOB Under Tackle(FOB吊鉤下交貨)
指賣方負(fù)擔(dān)費用將貨物交到買方指定船只的吊鉤所及之處,而吊裝入艙以及其他各項費用,概由買方負(fù)擔(dān)。
3.FOB Stowed(FOB理艙費在內(nèi))
指賣方負(fù)責(zé)將貨物裝入船艙并承擔(dān)包括理艙費在內(nèi)的裝船費用。理艙費是指貨物人艙后進(jìn)行安置和整理的費用。
4.FOB Trimmed(FOB平艙費在內(nèi))
指賣方負(fù)責(zé)將貨物裝入船艙并承擔(dān)包括平艙費在內(nèi)的裝船費用。平艙費是指對裝入船艙的散裝貨物進(jìn)行平整所需的費用。
在許多標(biāo)準(zhǔn)合同中,為表明由賣方承擔(dān)包括理艙費和平艙費在內(nèi)的各項裝船費用,常采用FOBST(FOB Stowed and Trimmed)方式。
FOB的上述變形,只是為了表明裝船費用由誰負(fù)擔(dān)而產(chǎn)生的,并不改變FOB的交貨地點以及風(fēng)險劃分的界限?!?000年通則》指出,《通則》對這些術(shù)語后的添加詞句不提供任何指導(dǎo)規(guī)定,建議買賣雙方應(yīng)在合同中加以明確。
二、對CFR術(shù)語的解釋
COST AND FREIGHT(...Named port of destination),即成本加運費(……指定目的港)。此術(shù)語是指賣方必須負(fù)擔(dān)貨物運至約定目的港所需的成本和運費。這里所指的成本相當(dāng)于FOB價,故CFR術(shù)語是在FOB價的基礎(chǔ)上加上裝運港至目的港的通常運費。
《2000年通則》指出,CFR是全球廣泛接受的“成本加運費“”術(shù)語的惟一的標(biāo)準(zhǔn)代碼,不應(yīng)再使用C&F(或C and F,C+F)這種傳統(tǒng)的術(shù)語。
在《2000年通則》中,明確規(guī)定CFR術(shù)語只能適用于海運和內(nèi)河航運。如合同當(dāng)事人不采用越過船舷交貨,則應(yīng)使用CPT術(shù)語。
(一)買賣雙方基本義務(wù)的劃分
按國際商會對CFR的解釋,買賣雙方各自承擔(dān)的基本義務(wù),概括起來,可作如下劃分:
1.賣方義務(wù)
(1)自負(fù)風(fēng)險和費用,取得出口許可證或其他官方批準(zhǔn)的證件,在需要辦理海關(guān)手續(xù)時,辦理貨物出口所需的一切海關(guān)手續(xù)。
(2)簽訂從指定裝運港承運貨物運往指定目的港的運輸合同;在買賣合同規(guī)定的時間和港口,將貨物裝上船并支付至目的港的運費;裝船后及時通知買方。
(3)承擔(dān)貨物在裝運港越過船舷為止的一切風(fēng)險。
(4)向買方提供通常的運輸單據(jù),如買賣雙方約定采用電子通訊,則所有單據(jù)均可被同等效力的電子數(shù)據(jù)交換(EDI)信息所代替。
2.買方義務(wù)
(1)自負(fù)風(fēng)險和費用,取得進(jìn)口許可證或其他官方批準(zhǔn)的證件,在需要辦理海關(guān)手續(xù)時,辦理貨物進(jìn)口以及必要時經(jīng)由另一國過境的一切海關(guān)手續(xù),并支付有關(guān)費用及過境費。
(2)承擔(dān)貨物在裝運港越過船舷以后的一切風(fēng)險。
(3)接受賣方提供的有關(guān)單據(jù),受領(lǐng)貨物,并按合同規(guī)定支付貨款。
(4)支付除通常運費以外的有關(guān)貨物在運輸途中所產(chǎn)生的各項費用以及包括駁運費和碼頭費在內(nèi)的卸貨費。
(二)使用CFR的注意事項
1.賣方應(yīng)及時發(fā)出裝船通知
按CFR條件成交時,由賣方安排運輸,由買方辦理貨運保險。如賣方不及時發(fā)出裝船通知,則買方就無法及時辦理貨運保險,甚至有可能出現(xiàn)漏保貨運險的情況。因此,賣方裝船后務(wù)必及時向買方發(fā)出裝船通知,否則,賣方應(yīng)承擔(dān)貨物在運輸途中的風(fēng)險和損失。
2.按CFR進(jìn)口應(yīng)慎重行事
在進(jìn)口業(yè)務(wù)中,按CF、R條件成交時,鑒于由外商安排裝運,由我方負(fù)責(zé)保險,故應(yīng)選擇資信好的國外客戶成交,并對船舶提出適當(dāng)要求,以防外商與船方勾結(jié),出具假提單,租用不適航的船舶,或偽造品質(zhì)證書與產(chǎn)地證明。若出現(xiàn)這類情況,會使我方蒙受不應(yīng)有的損失。
(三)CFR的變形
按CFR術(shù)語成交,如貨物是使用班輪運輸,運費由CFR合同的賣方支付,在目的港的卸貨費用實際上由賣方負(fù)擔(dān)。大宗商品通常采用租船運輸,如船方按不負(fù)擔(dān)裝卸費條件出租船舶,故卸貨費究竟由何方負(fù)擔(dān),買賣雙方應(yīng)在合同中訂明。為了明確責(zé)任,可在CFR術(shù)語后加列表明卸貨費由誰負(fù)擔(dān)的具體條件:
(1)CFR Liner Terms (CFR班輪條件)
這是指卸貨費按班輪辦法處理,即買方不負(fù)擔(dān)卸貨費。
(2)CFR Landed(CFR卸到岸上)
這是指由賣方負(fù)擔(dān)卸貨費,其中包括駁運費在內(nèi)。
(3)CFR EX Tackle(CFR吊鉤下交貨)
這是指賣方負(fù)責(zé)將貨物從船艙吊起卸到船舶吊鉤所及之處(碼頭上或駁船上)的費用。在船舶不能靠岸的情況下,租用駁船的費用和貨物從駁船卸到岸上的費用,概由買方負(fù)擔(dān)。
(4)CFR Ex Ship's Hold (CFR艙底交貨)
這是指貨物運到目的港后,由買方自行啟艙,并負(fù)擔(dān)貨物從艙底卸到碼頭的費用。
應(yīng)當(dāng)指出,在CFR術(shù)語的附加條件,只是為了明確卸貨費由何方負(fù)擔(dān),其交貨地點和風(fēng)險劃分的界線,并無任何改變?!?000年通則》對術(shù)語后加列的附加條件不提供公認(rèn)的解釋,建議買賣雙方通過合同條款加以規(guī)定。
三、對CIF術(shù)語的解釋
COST, INSURANCE AND FREIGHT(...Named port of destination),即成本、保險費加運費(……指定目的港)。按《2000年通則》的規(guī)定,CIF術(shù)語只能適用于海運和內(nèi)河航運。如合同雙方不采用越過船舷交貨,則使用CIP術(shù)語更為適宜。
(一)買賣雙方基本義務(wù)的劃分
按CIF術(shù)語成交,是指賣方必須在合同規(guī)定的日期或期間內(nèi)在裝運港將貨物交至運往指定目的港的船上,負(fù)擔(dān)貨物越過船舷為止的一切費用和貨物滅失或損壞的風(fēng)險,負(fù)責(zé)租船訂艙,支付從裝運港到目的港的正常運費,并負(fù)責(zé)辦理貨運保險,支付保險費。由此可以看出,CIF術(shù)語除具有CFR術(shù)語相同的義務(wù)外,賣方還應(yīng)負(fù)責(zé)辦理貨運保險和支付保險費。
(二)使用CIF術(shù)語應(yīng)注意的事項
1.CIF合同屬于“裝運合同“”
在CIF術(shù)語下,賣方在裝運港將貨物裝上船,即完成了交貨義務(wù)。因此,采用CIF術(shù)語訂立的合同屬于“裝運合同“”。但是,由于在CIF術(shù)語后所注明的是目的港(例如“CIF倫敦“”),在我國曾將CIF術(shù)語譯作“到岸價“”,所以CIF合同的法律性質(zhì)常被誤解為“到貨合同“”。為此必須明確指出,CIF以及其他C組術(shù)語(CFR、CFr、CIP)與F組術(shù)語(FCA、FAS、FOB)一樣,賣方在裝運地完成交貨義務(wù),采用這些術(shù)語訂立的買賣合同均屬“裝運合同“”性質(zhì)。按此類術(shù)語成交的合同,賣方在裝運地(港)將貨物交付裝運后,對貨物可能發(fā)生的任何風(fēng)險不再承擔(dān)責(zé)任。
2.賣方辦理保險的責(zé)任
在CIF合同中,賣方是為了買方的利益辦理貨運保險的,因為此項保險主要是為了保障貨物裝船后在運輸途中的風(fēng)險?!?000年通則》對賣方的保險責(zé)任規(guī)定:如無相反的明示協(xié)議,賣方只須按《協(xié)會貨物保險條款》或其他類似的保險條款中最低責(zé)任的保險險別投保。如買方有要求,并由買方負(fù)擔(dān)費用,賣方應(yīng)在可能情況下投保戰(zhàn)爭、罷工、暴動和民變險。最低保險金額應(yīng)為合同規(guī)定的價款加10%,并以合同貨幣投保。
在實際業(yè)務(wù)中,為了明確責(zé)任,我外貿(mào)企業(yè)在與國外客戶洽談交易采用CIF術(shù)語時,一般都應(yīng)在合同中具體規(guī)定保險金額、保險險別和適用的保險條款。
3.象征性交貨問題
從交貨方式來看,CIF是一種典型的象征性交貨(Symbolic Delivery)。所謂象征性交貨,是針對實際交貨(Physical Delivery)而言。前者指賣方只要按期在約定地點完成裝運,并向買方提交合同規(guī)定的包括物權(quán)憑證在內(nèi)的有關(guān)單證,就算完成了交貨義務(wù),而無需保證到貨。后者則是指賣方要在規(guī)定的時間和地點,將符合合同規(guī)定的貨物提交給買方或其指定人,而不能以交單代替交貨。在象征性交貨方式下,賣方是憑單交貨,買方是憑單付款,只要賣方按時向買方提交了符合合同規(guī)定的全套單據(jù),即使貨物在運輸途中損壞或滅失,買方也必須履行付款義務(wù)。反之,如果賣方提交的單據(jù)不符合要求,即使貨物完好無損地運達(dá)目的地,買方仍有權(quán)拒付貨款。由此可見,CIF交易實際上是一種單據(jù)的買賣。所以,裝運單據(jù)在CIF交易中具有特別重要的意義。但是,必須指出,按CIF術(shù)語成交,賣方履行其交單義務(wù),只是得到買方付款的前提條件,除此之外,他還必須履行交貨義務(wù)。如果賣方提交的貨物不符合要求,買方即使已經(jīng)付款,仍然可以根據(jù)合同的規(guī)定向賣方提出索賠。
(三)CIF的變形
在國際貿(mào)易中,大宗商品的交易通常采用程租船運輸,在多數(shù)情況下,船公司一般是不負(fù)擔(dān)裝卸費的。因此,在CIF條件下,買賣雙方容易在卸貨費由何方負(fù)擔(dān)的問題上引起爭議。為了明確責(zé)任,買賣雙方應(yīng)在合同中對卸貨費由誰負(fù)擔(dān)的問題作出明確具體的規(guī)定。如買方不愿負(fù)擔(dān)卸貨費,在商訂合同時,可要求在CIF術(shù)語后加列“Liner Terms“”(班輪條件)或“Landed“”(卸到岸上)或“Ex Tackle"(吊鉤下交貨)字樣。如賣方不愿負(fù)擔(dān)卸貨費,在商訂合同時,可要求在CIF術(shù)語后加列“Ex Ship's Hold“”(艙底交貨)字樣。
上述CIF術(shù)語后加列各種附加條件,如同CfR術(shù)語后加列各種附加條件一樣,只是為了明確卸貨費由誰負(fù)擔(dān),并不影響交貨地點和風(fēng)險轉(zhuǎn)移的界線。