天天5g天天爽人妻熟女,熟妇多毛,无码aaaaa,国产熟女高潮

Sorry, you are not login!
VIP members can check the contents after login.
Click to login

  • TOP
  • Moblie
    All Prompt Messages

    Tradesns Foreign Trade Community
    Current page location: Home Page > Article > 美國年輕人的口頭禪-17
    Article author
    xiya deng
    Concern
    Add friends
    Station news
    Selected articles of the author
    View more>
    美國年輕人的口頭禪-17
    Browse volume:127 | Reply:1 | Release time:2008-05-15 10:05:55
    Michael和李華已經(jīng)從華盛頓返回紐約。今天是星期六,他們一起到紐約的 Meadowlands去看冰球。Michael和李華這兩個大學生,一個講英文,一個講中文,旁邊的人聽起來很奇怪,可是他們自己已經(jīng)習慣了這種方式。今天他們在談話中會用兩個常用語:keep coolscrew up。

    L
    Michael,謝謝你帶我到Meadowlands來看冰球,Meadowlands可是有名的地方吶! 而且我從來還沒有看過冰球呢!
    (Starting buzzer)
    M
    Sometimes these games get really rough!
    L
    :我也聽說了,他們說冰球比賽有時很粗暴,經(jīng)常會打架。
    M
    Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.
    L
    :是啊,他們已經(jīng)開始推推攘攘,真的打起來了。人們都說冰球比賽有時會很粗暴,但是才開始五分鐘就打架,這可是不多見。
    M
    Yeah, they really need to keep cool out there.
    L
    Michael, 這是冰球,在冰上打球,當時是冷的咯,你在說什么呀?
    M
    Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold.
    L
    : 噢,keep cool就是要冷靜一點, 你是說這些球員不要火氣那么大,需要保持冷靜。對,他們要是老打架,最好的球員就會被禁止打球的。
    M
    Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?
    L
    :我才不會忘記上星期的事吶。那個教授給我期中考試打那么低的分數(shù),我當然要跟他爭嘛。
    M
    Right now Li Hua, you need to keep cool.
    L
    :是,一說起這件事,我就會生氣。得了,得了,不談這個了吧! MI can't believe how poorly they are playing.
    L
    :你說他們打得不好呀? 說實話,我根本看不懂。我只知道當?shù)氐那蜿犦斄巳?,這就輸了很多啦!
    M
    Yeah, they have really managed to screw up this game.
    L
    "Screw up"? 我不懂,這是什么意思?
    M
    "Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
    L
    :噢,"Screw up" 就是打得不好。
    M
    "Screw up," it means to mess up.
    L
    :是不是只能說打球時,或參加運動比賽時犯了錯誤?
    M
    No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
    L
    :噢,你考試老考糟也能用screw up來表示呀!這么說,"screw up" 可以用的范圍很廣。 要是說一個人工作沒有做好呢?
    M
    He screwed up at work.
    L
    :你老是和別人的關系搞不好,也能說是screw up吧?
    M
    Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
    L
    :原來是因為老跟別人搞不好關系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也別跟自己太過不去了。
    M
    I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
    L
    :我們都犯錯誤的,誰能不犯錯誤??!我來給你介紹個女朋友吧!
    M
    Look, they are playing like that! What is wrong with these players.
    L
    :嗨, 這些球員真的很糟糕,你看,他們已經(jīng)輸了四分啦!
    M
    I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
    L
    Michael, 盡管他們screw up,我們還是要keep cool! 也許還有希望扭轉局勢。
    Concern (0
    Commentary(1)
    Share
    兆林袁

    thanks a lot!

    2008-05-15 10:30:16
    Popular
    Relevant