我們公司要出口鋁合金產(chǎn)品到國外,但是國外對這種產(chǎn)品的品名有要求,也就是說提單上的品名也必須寫客戶要求的品名,這樣客戶海關那邊才允許進口這種產(chǎn)品。但是我們報關的話品名如果按照客戶要求的品名來報,我們的海關看不懂,但是提單上的品名又必須跟報關單上的品名對起來,這種情況,我們該怎么辦?這種情況對我們來說現(xiàn)在并不影響退稅。但是由于現(xiàn)在海關監(jiān)管比較嚴,如果一旦海關查驗艙單跟報關單的話,我們的品名對不起來,應該怎么辦?
艙單是報關的時候申報的,中文的,而提單上的品名是英文的。很多情況是提單上的品名國外客戶那邊要求的是統(tǒng)稱,不要太詳細方便清關。
報關單照自己用開的那個報,提單顯示按客戶要求做了,不然清不了關找會你麻煩。而且也不會影響到退稅,現(xiàn)在這種情況還經(jīng)常有。