?(A)
??? A.A.R = against all risks 擔保全險,一切險
??? A.B.No. = Accepted Bill Number 進口到單編號
??? A/C = Account 賬號
??? AC. = Acceptance 承兌
??? acc = acceptance,accepted 承兌,承諾
??? a/c.A/C = account 帳,帳戶
??? ackmt = acknowledgement 承認,收條[/color]
??? a/d = after date 出票后限期付款(票據(jù))
??? ad.advt. = advertisement 廣告
??? adv. = advice 通知(書)
??? ad val. = Ad valorem(according to value) 從價稅
??? A.F.B. = Air Freight Bill 航空提單
??? Agt. = Agent 代理商
??? AI = first class 一級
??? AM = Amendment 修改書
??? A.M.T. = Air Mail Transfer 信匯
??? Amt. = Amount 額,金額
??? A.N. = arrival notice 到貨通知
??? A.P. = account payable 應(yīng)付賬款
??? A/P = Authority to Purchase 委托購買
??? a.p. = additional premiun 附加保險費
??? A.R. = Account Receivable 應(yīng)收款
??? Art. = Article 條款,項
??? A/S = account sales 銷貨清單
??? a/s = after sight 見票后限期付款
??? asstd. = Assorted 各色俱備的
??? att,.attn. = attention 注意
??? av.,a/v = average 平均,海損
??? a/v = a vista (at sight) 見票即付
??? (D)
??? DD/A =documents against acceptance, 承兌后交付單
??? = documents for acceptance,= documents attached, 備承兌單據(jù)
??? = deposit account 存款賬號
??? d/a = days after acceptance 承兌后……日付款
??? D.A. = Debit advice 付款報單
??? D/D,D. = Demand draft,documentary draft 即期匯票,跟單匯票
??? d/d = day’s date (days after date) 出票后……日付款
??? d.f.,d.fet. = dead freight 空載運費(船)
??? Disc. = Discount 貼現(xiàn);折扣
??? DLT = Day Letter Telegram 書信電
??? D/N = debit note 借方通知
??? D/O = delivery order 卸貨通知書
??? D/P = documents against payment 付款后交付單據(jù)
??? Dr. = debit debter 借方,債務(wù)人
??? d/s. = days’ sight 見票后……日付款
??? DV = Dividends 股利
??? (E)
??? Eea. = each 每,各
??? e.e.E.E. = error excepted 錯誤除外
??? E/B = Export-Import Bank 進出口銀行(美國)
??? enc.,encl.= enclosure 附件
??? E.& O.E. = errors and omissions excepted 錯誤或遺漏不在此限
??? ETA = estimated time of arrival 預定到達日期
??? ex. = example,executive,exchange,extract 例子,執(zhí)行官,外匯交換,摘要
??? Exp. = Export 出口
??? (F)
??? f.a.q.=fair average quality 良好平均品質(zhì)
??? f.a.s.=free alongside ship 船邊交貨價
??? F.B.E.=foreign bill of exchange 國外匯票
??? f.c.l.=full container load 整個集裝箱裝滿
??? f.d.free discharge 卸貨船方不負責
??? F.& D.=Freight and Demurrage 運費及延裝費
??? f.i.=free in 裝貨船方步負責
??? f.i.o.=free in and out 裝卸貨船方均不負責
??? f.i.o.=free in out stowed and trimming 裝卸堆儲平倉船方均不負責
??? f.o.=free out 卸貨船方不負責
??? f.o.,f/o=firm offer 規(guī)定時限的報價
??? f.o.b.=free on board 船上交貨價
??? f.o.c.=free of charge免費
??? F.O.I.=free of Interest 免息
??? f.o.r.=free on rail,free on road 火車上交貨價
??? f.o.s.=free on steamer 輪船上交貨價
??? f.o.t.=free on truck 卡車上交貨價
??? f.p.a.=free of particular average 單獨海損不保
??? fr.f=franc,from,free 法郎,從,自由
??? FX=Foreign Exchange 外匯
??? (G)
??? Gg=good,goods,gramme 佳,貨物,一克
??? G/A=general average 共同海損
??? GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 關(guān)稅貿(mào)易總協(xié)定
??? gm.=gramme 一克
??? g.m.b.=good merchantable brand品質(zhì)良好適合買賣之貨品
??? g.m.q.=good merchantable quality良好可售品質(zhì)
??? G/N=Guarantee of Notes 承諾保證
??? g.s.w.=gross shipping weight 運輸總重量
??? gr.wt.=gross weight 毛重
(I)
??? IIATA=International Air Transport Association 國際航空運輸協(xié)會
??? IBRD=International Bank Reconstruction and Development 國際復興開發(fā)銀行
??? I/C=Inward Collection 進口托收
??? ICC=International Chamber of Commerce 國際商會
??? IMO=International Money Orders 國際匯票
??? Imp=Import 進口
??? IN=Interest 利息
??? IMF=International Monetary Fund 國際貨幣基金
??? inst.=instant(this month) 本月
??? int.=interest 利息
??? Inv.=Invoice 發(fā)票
??? IOU=I owe you 借據(jù)
??? I/P=Insurance Policy 保險單
??? I/R=Inward Remittance 匯入?yún)R款
??? ISIC=International Standard Industrial Classification 國際行業(yè)標準分類
??? it.=item 項目
??? (K)
??? Kk.=karat(carat) 卡拉(純金含有度)
??? kg.=keg,kilogramme笑,公斤
??? K.W.=Kilo Watt 千瓦
??? (L)
??? LL/A=Letter of Authorization 授權(quán)書
??? lbs.=pounds 磅
??? L/C=Letter of Credit 信用證
??? L/H=General Letter of Hypothecation 質(zhì)押權(quán)利總股定書
??? L/I=Letter of Indemnity賠償保證書
??? L/G=Letter of Guarantee 保證函
??? l.t.=long ton 長噸(2,240磅)
??? L/T=Letter Telegram 書信電報
??? Ltd.=Limited 有限責任
??? L/U=Letter of Undertaking 承諾書
??? (M)
??? Mm.=mile,metre,mark,month,minute,meridian(noon)哩,公尺,記號,月,分,中午
??? m/d=month after date 出票后……月付款
??? memo.=memorandum 備忘錄
??? M.I.P.=marine insurance policy 海上保險單
??? misc.=miscellaneous雜項
??? M/L=more or less增或減
??? M/N=Minimum最低額
??? MO=Money Order撥款單,匯款單,匯票
??? m/s=months after sight見票后……月付款
??? m.s.=mail steamer,mail transfer油船,輪船
??? M.T.=metric ton,mail transfer公噸,信匯
??? M/T=Mail Transfer信匯
??? m.v.=motor vessel輪船
??? MNC=multi-national corporation跨國公司
??? (N)
??? NN.B.=Nota Bene(take notice)注意
??? NO.=number號碼
??? n/p=non-payment拒付
??? Nt.Wt=Net Weight凈重
??? (O)
??? O.=Order定單,定貨
??? O.B/L=Order bill of lading指示式提單
??? O.C.P.=Overland Common Point通常陸上運輸可到達地點
??? O/C=Outward Collection出口托收
??? OD.=Overdraft透支
??? O/d=overdraft,on demand透支,要求即付款(票據(jù))
??? O/No.=order number定單編號
??? o.p.=open policy預約保單
??? O/R=Outward Remittance匯出匯款
??? ORT=ordinary telegram尋常電報
??? o/s=on sale,out of stock廉售,無存貨
??? O/S=old style老式
??? o.t.=old term舊條件
??? oz=ounce盎斯
??? (P)
??? PP/A,p/a=particular average單獨海損
??? pa=power of attorney委任狀
??? =private account私人賬戶
??? p.a.=per annum(by the year)每年
??? p.c.=per cent,petty cash百分比,零用金
??? p.l.=partial loss分損
??? P.&I.=Protection and Indemnity意外險
??? P.&L.=profit and loss益損
??? P.M.O.=postal money order郵政匯票
??? P/N=promissory note本票
??? P.O.B.=postal office box郵政信箱
??? p.o.d.=payment on delivery交貨時付款
??? P.O.D.=Pay on Delivery發(fā)貨付款
??? P/O=Payment Order支付命令
??? P/R=parcel receipt郵包收據(jù)
??? prox.=proximo(next month)下月
??? PS.=postscript再啟
??? pt.=pint品脫
??? P.T.O.=please turn over請看里面
??? PTL=private tieline service電報專線業(yè)務(wù)
(Q)
??? Qqlty=quality品質(zhì)
??? qr=quarter四分之一
??? qty=quantity數(shù)量
??? quotn=quotation報價單
??? qy=quay碼頭
??? (R)
??? recd=received收訖
??? recpt=receipt收據(jù)
??? ref.=reference參考,關(guān)于
??? RFWD=rain,fresh water damage雨水及淡水險
??? remit.=remittance匯款
??? r.m.=ready money,readymade備用金,現(xiàn)成的
??? RM=Remittance匯款
??? R.O.=remittance Order匯款委托書
??? R.P.=reply paid,returnof post郵下或電費預付,請即會示
??? rt.=rate率
??? (S)
??? SS.A.=-Statement of Account賬單
??? s.a.=subject to approval以承認(贊成,批準)為條件
??? S/C=sale contract售貨合同
??? S/D=sight draft即期匯票
??? S/D=sea damage海水損害
??? SD.=Sundries雜項
??? SE.=Securities抵押品
??? S/N=shipping note裝運通知
??? S.O.s.o.=shipping order,seller’s option裝船通知書,賣方有權(quán)選擇
??? S/S,s/s,ss,s.s=steamship輪船
??? s.t.=short ton短噸
??? (T)
??? T/A=telegraphic address電報掛號
??? tgm=telegram電報
??? T.L.O.=total loss only只擔保全損(分損不賠)
??? T.M.O.=telegraphic money order電報匯款
??? T.R.=trust receipt信托收據(jù)
??? T.T.=telegraphic transfer電匯
??? TPND=theft,pilferage and nondelivery盜竊遺失條款
??? Uult.=ultimo(last month)上月
??? u/w=underwriter保險業(yè)者
??? (V)
??? voy.=voyage航次
??? V.V.=Vice Versa反之亦然
??? (W)
??? w.a.=with average水漬險(單獨海損賠償)
??? war=with risk擔保一切險
??? W/B=way bill warehouse book貨運單,倉庫簿
??? wgt=weight重量
??? whf=wharf碼頭
??? W/M=weight or measurement重量或容量
??? w.p.a.=with particular average單獨海損賠償
??? W.R.=War Risk戰(zhàn)爭險
??? W.R.=warehouse receipt倉單
??? wt=weight重量
??? (X)
??? x.d.=ex dividend除息
??? XX=good quality良好品質(zhì)
??? XXX=very good quality甚佳品質(zhì)
??? XXXX=best quality最佳品質(zhì)
??? (Y)
??? yd.=yard碼
??? yr.=your,year你的,年
??? (Z)
??? Z=Zone地區(qū),地帶
??? ZCL=Zone for free Commercial自由貿(mào)易區(qū)