話說歐洲大陸,小國(guó)林立,語(yǔ)言繁多。有些國(guó)家小到無論開車朝哪個(gè)方向開,不超過4-5個(gè)小時(shí),你就會(huì)到另外一個(gè)國(guó)家了,但他們還是有自己的語(yǔ)言。而有些國(guó)家,光是官方語(yǔ)言就好幾種,所以你不得不驚嘆,原來歐洲人個(gè)個(gè)幾乎都是語(yǔ)言天才。毫無疑問,歐洲是世界上語(yǔ)言種類最多的地區(qū)。
跳跳認(rèn)為,國(guó)家的不統(tǒng)一或多或少是語(yǔ)言的不同造成的,正是由于語(yǔ)言的分裂造成了國(guó)家的分裂。而中國(guó)語(yǔ)言的統(tǒng)一是秦始皇暴政的結(jié)果。歐洲沒有那樣的獨(dú)裁者(拿破侖和希特勒都只是未遂的那種),所以語(yǔ)言沒能夠統(tǒng)一。
跳跳來總結(jié)一下歐盟國(guó)家的語(yǔ)言分布,如果看官中有要來歐洲留學(xué)旅游的人可以細(xì)看喔。(下文中所謂“國(guó)際交流語(yǔ)言“”,是指該國(guó)國(guó)民傾向性的國(guó)際交流語(yǔ)言,也就是第一外語(yǔ),比如在中國(guó),遇到外國(guó)友人,一般大家說英語(yǔ))
德國(guó):
官方語(yǔ)言official national language:德語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例numbers of speakers:81.9%
國(guó)際交流語(yǔ)言preferred international language:英語(yǔ)
(跳跳感慨:德國(guó)人的英語(yǔ)實(shí)在不怎么樣??!年輕人會(huì)一點(diǎn),上了年紀(jì)的可都不會(huì)了。都說德語(yǔ)是世界上最難聽的語(yǔ)言,可是我也不這么覺得。德語(yǔ)確實(shí)挺兇悍的,惡狠狠的,但這可不正是跟德國(guó)人理性、嚴(yán)肅的性格相配嗎?也不知是語(yǔ)言影響了性格,還是性格影響了語(yǔ)言。)
英國(guó):
官方語(yǔ)言:英語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:58.8%
國(guó)際交流語(yǔ)言:英語(yǔ)
(跳跳感慨:英語(yǔ)的普及是無法避免的事了,即使在將來的法國(guó)。英語(yǔ)是朗誦的語(yǔ)言,抑揚(yáng)頓挫,有戲劇性。)
法國(guó):
官方語(yǔ)言:法語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:58.2%
國(guó)際交流語(yǔ)言:法語(yǔ)
(跳跳感慨:法國(guó)人無比自戀,除開法語(yǔ),生活中沒有其它語(yǔ)言。但是,法語(yǔ),怎么說呢,還是很好聽的啊!法語(yǔ)屬于陰柔類型。)
意大利:
官方語(yǔ)言:意大利語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:57.5%
國(guó)際交流語(yǔ)言:法語(yǔ)
(跳跳感慨:意大利語(yǔ)其實(shí)很好聽的,歌唱的語(yǔ)言啊!意大利語(yǔ)的顫音是放在舌尖的,真是說的比唱的好聽?。?
西班牙:
官方語(yǔ)言:西班牙語(yǔ)、加泰羅尼亞語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:西班牙語(yǔ)(33.4%),加泰羅尼亞語(yǔ)(7.1%)
國(guó)際交流語(yǔ)言:法語(yǔ)
(跳跳感慨:在西班牙,跳跳終于用上了法語(yǔ),因?yàn)槿柭返臅r(shí)候,好多人都只能聽懂法語(yǔ)!跳跳得意中。西班牙語(yǔ)被稱為是優(yōu)雅的貴族語(yǔ)言。)
荷蘭:
官方語(yǔ)言:荷蘭語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:15.5%
國(guó)際交流語(yǔ)言:英語(yǔ)
(跳跳感慨:荷蘭語(yǔ)真是不好聽?。∮腥苏f那是“吐痰“”的語(yǔ)言,因?yàn)楹商m語(yǔ)中h音特別重特別多,呵呵。)
希臘:
官方語(yǔ)言:希臘語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:10.6%
國(guó)際交流語(yǔ)言:英語(yǔ)
(跳跳感慨:希臘啊,又一個(gè)夢(mèng)中之地~~~)
比利時(shí):
官方語(yǔ)言:荷蘭語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:荷蘭語(yǔ)(6.4%)、法語(yǔ)(3.7%)、德語(yǔ)(0.1%)
國(guó)際交流語(yǔ)言:英語(yǔ)、法語(yǔ)
(跳跳感慨:比利時(shí)那么點(diǎn)大的地方,官方語(yǔ)言居然有三種,暈?。”壤麜r(shí)北部講荷蘭語(yǔ),南部講法語(yǔ)。)
葡萄牙:
官方語(yǔ)言:葡萄牙語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:9.9%
國(guó)際交流語(yǔ)言:法語(yǔ)
(跳跳感慨:葡萄牙語(yǔ)和法語(yǔ)還是有相近的地方的)
瑞典:
官方語(yǔ)言:瑞典語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:8.9%
國(guó)際交流語(yǔ)言:英語(yǔ)
(跳跳感慨:北歐國(guó)家的英語(yǔ)普及率相當(dāng)高了,不會(huì)瑞典語(yǔ)根本不用擔(dān)心)
奧地利:
官方語(yǔ)言:德語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:8.1%
國(guó)際交流語(yǔ)言:英語(yǔ)
(跳跳感慨:奧地利和德國(guó)的關(guān)系向來密切啊?。?
丹麥:
官方語(yǔ)言:丹麥語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:5.3%
國(guó)際交流語(yǔ)言:英語(yǔ)
(跳跳感慨:丹麥語(yǔ)和德語(yǔ)淵源頗深,所以也類似德語(yǔ),但是據(jù)說比德語(yǔ)更難聽。跳跳也認(rèn)為丹麥語(yǔ)不是很好聽。但是丹麥人的英語(yǔ)普及率相當(dāng)高??!而且最有意思的是,跳跳咨詢過丹麥人,為什么他們講英語(yǔ)講那么好呢?是不是從很小的時(shí)候就學(xué)?他們說不是的,從大概相當(dāng)于中國(guó)的初中才開始學(xué)的,而且學(xué)的東西開始和中國(guó)小孩也差不了多少,都是些時(shí)態(tài)啊,句式啊什么的。那為什么能說這么好呢?他們很多人居然告訴我,因?yàn)樗麄兊碾娨暟?,電影啊什么的,翻譯從來都是采用的字幕,而不是配音,所以很小的時(shí)候就開始熏陶了。這個(gè)跳跳認(rèn)為還是有道理的。當(dāng)然,這不是所有的原因,最主要還是語(yǔ)言系統(tǒng)接近的問題,漢語(yǔ)和英語(yǔ)的差別太大了。)
芬蘭:
官方語(yǔ)言:芬蘭語(yǔ)、瑞典語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:芬蘭語(yǔ)(4.8%)、瑞典語(yǔ)(0.3%)
國(guó)際交流語(yǔ)言:英語(yǔ)
(跳跳感慨:跳跳沒去過芬蘭,在跳跳的印象中,對(duì)芬蘭最大的印象居然是芬蘭浴!慚愧中~~~)
愛爾蘭:
官方語(yǔ)言:英語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:3.5%
國(guó)際交流語(yǔ)言:英語(yǔ)
(跳跳感慨:這個(gè)地方跳跳沒有辦法感慨,沒去過,等人來感慨吧~~~招募中~~~)
盧森堡:
官方語(yǔ)言:盧森堡語(yǔ)、法語(yǔ)和德語(yǔ)
講官方語(yǔ)言的民眾比例:0.4%
國(guó)際交流語(yǔ)言:法語(yǔ)
(跳跳感慨:盧森堡也一樣啊,國(guó)家那么小,但是說的語(yǔ)言那么復(fù)雜。不過由于盧森堡靠近法國(guó),受法國(guó)影響是最重的。)
(數(shù)字資料來源于各篇論文,不一一列舉。)
可以看出,在歐洲大陸,如果你會(huì)英語(yǔ),基本上可以行走;如果你不但會(huì)英語(yǔ)又會(huì)法語(yǔ),那你可以暢通無阻。還可以看出,雖然德國(guó)在歐洲大陸是個(gè)大國(guó)家,而且德語(yǔ)是個(gè)大的語(yǔ)種,但以德語(yǔ)作為官方語(yǔ)言的國(guó)家不多,而以德語(yǔ)作為國(guó)際交流語(yǔ)的國(guó)家更是幾乎沒有。于是乎,跳跳憑借著英語(yǔ)和忘得差不多了的一點(diǎn)點(diǎn)法語(yǔ),在歐洲各國(guó)四處流竄,居然也能存活至今,呵呵。
昨日在Language lab昏頭昏腦的念Henrik老師的文章,偶有所得,小小學(xué)究一把,看官莫怪。