天天5g天天爽人妻熟女,熟妇多毛,无码aaaaa,国产熟女高潮

Sorry, you are not login!
VIP members can check the contents after login.
Click to login

  • TOP
  • Moblie
    All Prompt Messages

    Tradesns Foreign Trade Community
    Current page location: Home Page > Article > 美國年輕人的口頭禪-19
    Article author
    xiya deng
    Concern
    Add friends
    Station news
    Selected articles of the author
    View more>
    美國年輕人的口頭禪-19
    Browse volume:189 | Reply:1 | Release time:2008-05-16 08:17:42
    Michael, 是不是每年都有這么多人來中央公園滑冰?
    M: Yes, it's free. My friend Josh said he would be coming to ice-skate with his girlfriend Emily today. Oh, By the way, Li Hua, did you tell Simon that Josh and Emily are getting married soon? I just need...

    L:
    是,那天我不小心告訴了Simon。我知道JoshEmily現(xiàn)在還不想公開他們準備結(jié)婚的計劃,不過我真不是故意的。
    M: Geez, Li Hua, you have such a bigmouth!
    L:
    你生氣了?肯定是罵我。說我是bigmouth,大嘴巴!你是說我吃很多東西嗎?
    M: No, I'm saying you talk a lot about other people's business!
    L:
    噢, 你不是說我嘴巴大,而是說我多嘴,愛嚼舌頭,談?wù)搫e人。
    M: That makes you a bigmouth.
    L:
    我們女孩子都喜歡談?wù)搫e人。不過,Michael,我從來沒在書上看到過這個詞,是不是一般在口語里用?
    M: Yes, it is usually used in informal speech.
    L: Michael
    ,我真不應(yīng)該那么多嘴,把 JoshEmily準備結(jié)婚的事告訴別人。
    M: Well, don't worry about it. I tend to pig out and you're a bigmouth. Everyone has their faults.
    L:
    喲,你倒是想得開,人人有缺點,你愛象豬那樣吃,我愛談?wù)搫e人。這樣就好象什么事也沒了!
    M: Just don't be a person who eats like a pig and also is a bigmouth.
    L:
    對,這兩個缺點都有那就糟了。 走吧,該會學校去念書了。

    今天Michael和李華在紐約中央公園,一面看許多人滑冰,一面聊天。李華從Michael 那兒學到了兩個常用語,一個是pig out,就是吃很多東西的意思;另一個是bigmouth,就是多嘴的人。,
    Concern (0
    Commentary(1)
    Share
    qiaolingwang

    學習了

    2008-05-16 08:56:08
    Popular
    Relevant