易友們:
??????? 由于初次涉及到做信用證,有個地方不是很明白,請大家?guī)蛶兔ε丁?/p>
???????? Insurance policy or certificate or declaration in two negotiable forms indicating “original” and “duplicate” plus one non-negotiable copy endorsed in blank for full invoice value plus 10 per cent with claim payable in Bangkok in the same currency as the draft ,
?????? 這段話大家是如何理解呀?如何跟保險公司說呢才不會出錯呢?如果弄錯了就是一個不符點呢。
主要是這句話“certificate or declaration in two negotiable forms indicating “original” and “duplicate” plus one non-negotiable copy endorsed in blank”不是很明白,操作過的朋友們告之下哦,
?? THANK YOU IN ADVANCE.
certificate or declaration in two negotiable forms indicating “original” and “duplicate” plus one non-negotiable copy endorsed in blank,這句話的意思是證書議付的要2份,一份正本,一份副本,再加上一份不可議付的副本,證書上要顯示“original” and “duplicate字樣,空白背書。
證明書或聲明書一式兩份,需注明原件和復(fù)印件再加不可轉(zhuǎn)讓的空白背書。 我理解為這樣,我也沒操作過L/C,不是很清楚啊,還是新人,僅供參考