31% workers in the US said they married the person they dated at work, according to a survey of 8,038 workers released by CareerBuilder.com. The office romance survey also said more men (14%) than women (5%) reported they would like to date a colleague.
美國CareerBuilder.com網(wǎng)站公布的調(diào)查結(jié)果顯示,31%的人和同事約會并喜結(jié)連理,調(diào)查對象為8038名成年全職職員。這項(xiàng)關(guān)于辦公室戀情的調(diào)查還顯示,14%的男性樂意與同事約會,但僅有5%的女性持相同態(tài)度。