天天5g天天爽人妻熟女,熟妇多毛,无码aaaaa,国产熟女高潮

很抱歉,您尚未登錄!
VIP會(huì)員登陸后可以查閱當(dāng)前板塊內(nèi)容,請登陸后查看!
請點(diǎn)擊登錄

  • TOP
  • 手機(jī)版
    全部提示消息

    易之家外貿(mào)SNS社區(qū) Tradesns foreign trade community
    當(dāng)前所在頁面位置: 首頁 > 貿(mào)易博文 > 英語口語-17
    英語口語-17
    瀏覽量:215 | 回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2008-05-16 09:48:52
    ●喜歡、愛上…… 湯姆是個(gè)美男子。 Tom is a lady-killer. *lady-killer直譯是“少女殺手“”,其實(shí)不是殺手,而是指一下子就能迷住女人的男子。 Tom dates around a lot. (湯姆和好多女人來往。) Tom is a real playboy. (湯姆真是個(gè)花花公子。) 湯姆真讓我神魂顛倒。 Tom really turns me on. *turn...on“有性方面的吸引力“”、“使人著迷“”。 Tom really turns me on. (湯姆真讓我神魂顛倒。) I didn't know you felt that way. (我一點(diǎn)兒都不知道你的感覺。) I'm crazy about Tom. I have strong feelings for Tom. I love Tom. I have the hots for Tom. *俚語。 克里斯長得真帥。 Chris is really a heartbreaker. *用heartbreaker表示“長得很帥,對異性有吸引力的人“”。進(jìn)一步講,“heartbreaker“”是指給異性帶來撕心裂肺的痛苦和失望的人,魅惑他人,讓人沉醉的人。Elvis Presley (愛爾維斯?普里斯利)有一首成名曲“Heartbreak Hotel“”,指的就是“(因戀愛而)絕望的人住的飯店“”。 Chris breaks a lot of hearts. (克里斯使很多女人嘗到了失戀的痛苦。) Chris dates a lot of women. (克里斯和許多女人有來往。) 珍妮特真迷人。 Janet is a knockout. *如同拳擊中的“knock out“”一樣,表示極具魅力、使對方暈頭轉(zhuǎn)向的人,多指女性。 Janet is a knockout. (珍妮特真迷人呀。) You can say that again! (頗有同感。) Janet is sexy. Janet is beautiful. 他好像看上你了。 I think he has a crush on you. *have a crush on...“看上……“”。 I think he has a crush on you. (他好像看上你了。) Give me a break. (別隨便瞎說。) I think he is infatuated with you. * be infatuated with...“被……迷住,為……神魂顛倒“”。 I think he likes you. 簡好像喜歡上我了。 Jane seems to like me. *seem“好像,看上去像……“”。 I've got the feeling that Jane likes me. I think Jane likes me. I have a hunch (that) Jane likes me. 戴安娜對杰克有意思。 Diana's been coming on to Jack. 我不敢打像她那樣的姑娘的主意。 I can't handle a girl like her. * handle 表示“對待,對待(人)“”。 She's too much for me. 我非常想見到她。 I'm dying to see her. *dying to“忍耐不住地想做某事“”。 我想追求她。 I'm trying to make a pass at her. *make a pass at...“(特別是對女性)挑逗,求愛“”。 I'm trying to make a pass at her. (我想追求她。) I don't blame you. ([她對你來說很有魅力,]我理解你的心情。) I'm trying to pick her up. (我打算把她弄到手。) *pick up 是口語“把異性弄到手“”、“勾搭女人“”、“追女人“”的意思。 I'm trying to get a date with her. (我打算和她約會(huì)。) *get a date with...“和……約會(huì)“”、“約會(huì)“”。 你也太狠心了。 You broke my heart. *break...heart在戀愛中“使……十分痛苦“”,用于甩掉自己的人。 You broke my heart. (你也太狠心了。) I didn't mean to... (我不是那個(gè)意思……)
    關(guān) 注 (0
    評 論(0)
    分 享
    熱門
    相關(guān)
    美英簽署協(xié)議?中美關(guān)系緩和?中國外貿(mào)開啟突圍戰(zhàn)!
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2025-05-09 10:39:46
    中國智造突圍戰(zhàn)!第137屆廣交會(huì)如何用“科技+政策”打破關(guān)稅壁壘?
    作者
    易之家
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2025-04-16 14:47:19
    恒訊科技分析:國內(nèi)訪問越南云服務(wù)器的速度為何如此快?
    作者
    張denny
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2025-04-23 23:59:22
    恒訊科技詳解跨境電商必備:穩(wěn)定的IP節(jié)點(diǎn)
    作者
    張denny
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2025-04-27 21:44:53
    凈化消毒裝置 廢氣消毒除菌裝置 樓頂污水管道廢氣消毒除菌裝置
    作者
    章鳳鳴
    回復(fù):0 | 發(fā)布時(shí)間:2025-05-10 14:28:29