外貿(mào)報(bào)價(jià)后跟進(jìn)客戶英文郵件實(shí)例
在平時(shí)商務(wù)往來(lái)中,很多客戶在對(duì)公司某個(gè)產(chǎn)品價(jià)格詢盤后,都及時(shí)給予報(bào)價(jià),但是報(bào)價(jià)后就一直沒(méi)有客戶的反應(yīng),沒(méi)有見(jiàn)有訂單。像這種情況下,作為一個(gè)外貿(mào)人員,應(yīng)該如何有效的處理呢?應(yīng)該寫什么內(nèi)容的郵件去給客戶以求進(jìn)一步跟進(jìn)呢?應(yīng)該在發(fā)出報(bào)價(jià)后幾天內(nèi)發(fā)出郵件比較合適呢? 針對(duì)這些問(wèn)題,本人提出以下三個(gè)解決方法,不妨拿出來(lái)讓大家一起參考。
回復(fù)a:直接去函敦促
Dear hugo chu,
wish everything well with you and your
esteemed company ! we are in receipt of your letter dated aug 10 , and as
requested was expressed you 3 catalogues for our goods . we hope they will
reach you in due course and will help you in making your selection .
wish we will promote business as well as
friendship!
best wishes !
april lin
回復(fù)b: 先寫郵件問(wèn)清情況。
先寫郵件問(wèn)清情況,簡(jiǎn)單的詢問(wèn),如he you received my p/i, is there
any question or problem with you?再問(wèn)何時(shí)開(kāi)L/C 或匯訂金過(guò)來(lái).....如客戶沒(méi)回復(fù),那你應(yīng)該(很有必要)打個(gè)電話過(guò)去問(wèn)清情況。是價(jià)格問(wèn)題還是臨時(shí)發(fā)生改變? 客戶是中間商,還在等最終客戶的確認(rèn)?還是其它問(wèn)題?然后根據(jù)情況做一些措施看能否挽回這一張訂單。
dear sir,
good morning! hope you he got a wonderful
weekend!
for several days no news from you, my
friend. now i am writing for reminding you
about our offer for item of **** dated **
** ** according to your relative inquiry.
he you got (or checked) the prices or
not? ( you can add some words to introduce
your advantage of your product or something
else to attract the customer). any
comments by return will be much
appreciated. it will be our big pleasure if we he
opportunities to be on severice of you in
near future.
looking forward to your prompt response,
thanks and best regards,
yours faithfully
april lin
回復(fù)c:如果仍然沒(méi)有回音的話,可以在一、兩個(gè)月后再寫一封信。
dear sir,
now i am writing for keeping in touch with
you for further business. if any new inquiry, welcome here and i will try my
best to satisfy you well with comptetitive prices as per your request.
by the way, how about your order (or
business) with item ***? if still pending I would like to offer our latest
prices to promote an opportunity to cooperate with each other.
thanks and best regards,
april lin
在報(bào)價(jià)的過(guò)程中,有可能會(huì)因?yàn)閮r(jià)格太高或是對(duì)方的一些因素而將這項(xiàng)訂單推遲延后,這樣業(yè)務(wù)員自身就要抓好機(jī)會(huì),不能因?yàn)閷?duì)方不回復(fù)就失望乃至放棄,樓主有好幾個(gè)訂單都是客戶一開(kāi)始杳無(wú)音訊到后來(lái)我自己有效的發(fā)郵件追回來(lái)的大訂單,因?yàn)槭?span>聯(lián)合國(guó)采購(gòu)里面的客戶,他們反而更加謹(jǐn)慎考慮更加的多,當(dāng)然不要太輕易相信大洋彼岸的主動(dòng)詢盤的客戶,調(diào)查清楚之后無(wú)論是接單還是下訂單都是心里有底的,畢竟這年頭騙子遍地都是,小心使得萬(wàn)年船嘛。